然し、併し (shikashi) - However, but
--- Notes ---
Shikashi is used to show criticsm or a different point of view. It can also
be used to show the speakers begrudging resistance on an idea or order of
action whether it be him or someone/something else. I really think this
should be focused at the end of one's studies for JLPT4 as conjunctions
should be the last focus for your journey. I teach Japanese myself at
www.freewebs.com/kanjiwebs/ and know hands on what people mess up on.
--- Examples ---
しかし今や事態は大きく変わった。
But now things have changed tremendously.
アカスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.
この文書には契約法上の問題はほとんどない、しかし税法上の問題は多々ある。
This document is essentially free of contract law problems, but it has a
number of tax law issues.
しかしわたしはあなたがすきです
However , I really like you.
--- Comments ---
Make that usually used at the start of sentences. (contributor: Amatuka)
'この文書には契約法上の問題はほとんどない、しかし税法上の問題は多々ある。'
0.o Wow, now that's what I call an example (contributor: dareka)
I've heard that が as a conjunction between sentences can also mean 'but.'
Is that different from this? (contributor: metaphist)
When you use が in that context, you would very often use
が、しかし.....
(contributor: bamboo4)
Don't forget keredomo and keredo and kedo
http://saketalkie.blogspot.com (contributor: brettkun)
First you say _____ then to contrast say shikashi then ______
also If something couldn't be done or was lacking ______ shikashi _______
something else that could be (contributor: brettkun)
keredomo. vs keredemo and demo
(contributor: brettkun)
--- View this entry online ---
http://www.jgram.org/pages/viewOne.php?tagE=shikashi
No comments:
Post a Comment